پری آزرموند-مختاری نویسنده، مترجم، پژوهشگر و دیپلمات پیشینایرانی است. او دانشآموختهی علوم سیاسی از دانشگاه تهران و سیاست بینالملل از دانشگاه آکسفورد (انگلستان) میباشد.
پژوهشهای پری مختاری عمدتاً در حوزههای ادبی، سیاسی و اجتماعی است و تمرکز ویژهای بر حافظپژوهی دارد.
سمتهای دیپلماتیک وی شامل دبیر اول سفارت ایران در کانبرا و معاون اداره سوم سیاسی (امور اروپای غربی) در وزارت امور خارجه ایران بوده است.
نوشتهها و ترجمههای پری مختاری در زمینههای گوناگون ادبی، سیاسی، اجتماعی، آموزشی و دیگر موضوعات، به صورت کتاب و مقاله، در ایران و خارج از کشور منتشر شده است.
فهرست برخی از ترجمههای منتشرشده از پری مختاری به شرح زیر است:
چاپ استرالیا:
*ترجمه کتاب زندگی در استرالیا – راهنمایی برای تازهواردان، ۱۹۸۸، منتشرشده توسط وزارت مهاجرت استرالیا
*ترجمه کتاب راهنمای آموزش زبان انگلیسی برای فارسیزبانان برای ادارهAMES، در ایالت نیو ساوث ولز
*ترجمه کتاب زیر آسمان بیستاره، نوشته بنفشه سُرّوف، ۲۰۰۷
چاپ ایران:
*دانشنامه سهجلدی ناسیونالیسم (به همراه گروهی از مترجمان)، ۱۳۸۳
*رمان نیمزندگی اثر نایپول، انتشارات کتاب روشن، ۱۳۸۶
*نامههای یک مسافر اثر ژرژ ساند، انتشارات نیلوفر، ۱۳۸۸
*سفرنامه مهدیقلی هدایت (مخبرالسلطنه) – بخش ژاپن (کتاب سهزبانه، ترجمه از فارسی به انگلیسی)، انتشارات طهوری، ۱۳۸۹
*آدمهای یک نویسنده اثر نایپول، انتشارات هرمس، ۱۳۹۱
*دانشنامه سهجلدی جهانیشدن (به همراه گروهی از مترجمان)، انتشارات علمی و فرهنگی، ۱۳۹۵
*برون از آفریقا (Out of Africa) اثر کارن بلیکسن، ۱۳۹۷
*کلانداده (Big Data)، فرهنگ نشر نو، ۱۳۹۸
چاپ آمریکا:
*مذهب، فرهنگ و سیاست در ایران – از قاجاریه تا خمینی، انتشارات رهآورد (آمریکا)، ۲۰۲۴
تألیفات (کتاب):
*جهانبینی حافظ، انتشارات رهآورد (آمریکا)، ۲۰۲۵
مقالهها و داستانهای کوتاه:
پری مختاری همچنین شماری مقاله در زمینههای گوناگون و نیز چندین داستان کوتاه را تألیف و ترجمه کرده که در فصلنامههایی چون بخارا، کلک، نقد و بررسی کتاب تهران و رهآورد (چاپ آمریکا) به چاپ رسیدهاند.
پری مختاری در جشنواره کتاب ایرانیان حضور خواهد داشت، کتابهای خود را ارائه خواهد کرد و با تکیه بر تجربیات فرهنگی، سیاسی و ادبیاش با علاقهمندان به گفتگو خواهد پرداخت.